Les fleurs éclatent comme les danses du soleil sur eux. Printemps opère avec magie.
Anglais: Flowers erupt as the sun dances on them. Spring works its magic.
More correct French: Les fleurs éclatent pendant que le soleil danse sur elles. Printemps opère avec magie.
3 comments:
I think you want "pendant que" there instead of "comme". And, flowers are feminine, so "sur elles".
N'est-ce pas?
Mme. Slack
For that matter:
Les fleurs éclatent pendant que le soleil danse sur elles.
Having had only the first part of the absolute beginner course in French, I fear my use of French will be suffering the struggles of the lingo tyro. Merci pour la correction.
Post a Comment